Посольства по всему миру часто требуют множество документов при подаче заявления на визу в Египет, что может быть сбивающим с толку для новых путешественников. Однако понимание цели каждого документа и того, как его получить, может значительно упростить процесс.
Одним из таких документов является приглашение, которое обычно вызывает недоумение у новых заявителей. Однако получение и понимание приглашения на самом деле довольно просто.
Вы можете легко получить приглашение в Египет прямо в свой почтовый ящик, следуя этим простым шагам:
Приглашение для визового заявления - это документ, который принимающая сторона заявителя составляет и подает в египетское посольство или консульство при подаче заявления на гостевую визу. Это письмо подтверждает, что принимающая сторона будет размещать заявителя у себя на протяжении всего пребывания в Египте.
Чтобы гарантировать действительность приглашения, принимающая сторона должна соответствовать следующим условиям:
Хотя не все посольства требуют приглашения, настоятельно рекомендуется подать его, даже если это явно не требуется.
Rédiger une lettre d'invitation peut sembler déroutant pour certains, mais il s'agit en fait de la partie la plus simple du processus de demande de visa une fois que vous en avez compris le but. La lettre doit être écrite par l'hôte et adressée soit au demandeur, soit au fonctionnaire consulaire.
Certaines ambassades fournissent leur propre formulaire d'invitation, alors assurez-vous de consulter la liste de contrôle de demande de visa pour connaître les exigences spécifiques. Si un formulaire est fourni, l'hébergeur n'aura qu'à remplir les informations requises.
Même si aucun formulaire spécifique n'est fourni, les exemples suivants peuvent être utilisés en remplaçant les informations selon votre situation.
Lors de la rédaction d’une lettre d’invitation, il est crucial d’inclure des détails importants sur l’hôte et l’invité. La lettre doit contenir les informations suivantes sur l'hôte :
Письмо также должно включать следующую информацию о госте:
Если письмо адресовано гостю, оно должно быть написано в личном и дружеском тоне, а не формальном. Такой подход помогает консульскому сотруднику лучше понять отношения между принимающей стороной и гостем.
Хотя приглашения часто достаточно само по себе, разумно включить дополнительные подтверждающие документы, даже если они не являются обязательными. Эти документы могут включать:
Гость должен подать приглашение в египетское посольство или консульство, а также другие документы, требуемые для визового заявления. Принимающая сторона должна отсканировать письмо и отправить его путешественнику, который представит его с подтверждающими документами в день своего визита в посольство или консульство.
[Дата]
Посольство Египта
[Адрес]
Приглашение для [Имя посетителя]: Паспорт №: XXX77777
Уважаемый господин/госпожа,
Я пишу это письмо в поддержку визового заявления [Имя посетителя] для визита в Египет.
[Имя посетителя] является резидентом [Страна] и приходится мне [отношение]. Он/она в настоящее время проживает по адресу [Адрес посетителя], а личный номер телефона: (YY) XXXXXXX.
Как законный постоянный резидент [Страна происхождения гостя], я живу по адресу [Домашний адрес гостя] и работаю в качестве [Профессия гостя] с чистым доходом XXX $ в год. Я хотел бы, чтобы [Имя посетителя] приехал ко мне в гости с [Дата въезда] по [Дата выезда] для празднования [причина визита: свадьба, день рождения и т.д.].
Я прошу, чтобы [Имя посетителя] получил визу на весь срок пребывания, в течение которого я буду полностью отвечать за его благополучие. Он/она будет проживать у меня дома, и по истечении срока действия визы я обеспечу его/ее возвращение в [Страна происхождения посетителя].
Прилагается вся необходимая документация.
Благодарю вас в ожидании положительного ответа.
С уважением,
[Имя принимающей стороны]
[Дата рождения принимающей стороны]
[Адрес принимающей стороны]
[Номер телефона принимающей стороны]
[Подпись принимающей стороны]
[Дата]
Приглашение для [Имя посетителя]: Паспорт №: XXX77777
Дорогой/Дорогая [Имя посетителя],
После нашего недавнего разговора я рад формально пригласить вас посетить меня в Египте. Прошло слишком много времени с тех пор, как мы виделись, и я с нетерпением жду возможности познакомить вас с замечательными людьми, которые сделали мое пребывание в Египте таким приятным.
Во время вашего визита я буду отвечать за ваше проживание, питание и транспорт в Египте, с момента вашего прибытия из [Страна происхождения посетителя] [Дата въезда] до вашего отъезда [Дата выезда].
Я также отправляю все требуемые документы для получения необходимой визы в египетском посольстве.
С нетерпением жду встречи с вами здесь!
С уважением,
[Имя принимающей стороны]
[Полный адрес]
[Страна]
Профессия: [Профессия принимающей стороны]
Номера телефонов:
Рабочий: [(xxx) xxx-xxxx]
Домашний: [(xxx) xxx-xxxx]
Электронная почта: [Адрес электронной почты]
[Подпись принимающей стороны]
Пожалуйста, обратите внимание, что приведенные примеры служат руководством, и важно адаптировать содержание к вашей конкретной ситуации и следовать любым дополнительным требованиям или формам, предоставленным посольством или консульством.
Нравится
Не нравится